 |
www.Klassik-rock.tk Forum de discussion sur tout ce qui touche au rock en général et au "classic" en particulier
|
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
MadPhil Crazy ours

Inscrit le: 02 Avr 2005 Messages: 37622
|
Posté le: Mar Juin 24, 2008 9:48 pm Sujet du message: |
|
|
Henri a écrit: | Simon a écrit: | Eric a écrit: | Sally a écrit: | ... Par contre j'ai déjà noté que vous dites "tu ne sauras pas dormir" au lieu de "tu ne pourras pas dormir"  |
Exact, faute belge.
Mais cet "écart de langage" est souvent pratiqué par Simon, l'Anglais de ce site qui parle et écrit mieux que la plupart d'entre nous ! Alors, cette faute, on la lui laisse et on lui pardonne bien volontiers, vu qu'il n'en fait que rarement ! |
Comment ça ? Je ne saurais pas causer le français correctement ?
Si je me souviens bien, dans Molière quelqu'un dit, "Cachez ce sein que je ne saurais voir".  |
Ouais mais là, c'est dans le sens de "que je ne pourrais supporter de voir"...  |
Ben... C'est quand même un sens que les Français moyens refusent à "savoir".
Mais il y a plein d'acceptations et d'utilisations de "savoir" pour "pouvoir" dans la littérature française. L'utilisation de la négation avec "savoir" suivi d'un infinitif fait partie de ces acceptations.
J'ai 4 pages d'un dico là-dessus ... mais je ne saurais compter sur un tel intérêt de votre part.  _________________
I am madly in love with psychedelic rock'n'roll |
|
Revenir en haut |
|
 |
Sally kiloposteur
Inscrit le: 23 Mai 2008 Messages: 3445
|
Posté le: Mar Juin 24, 2008 9:51 pm Sujet du message: |
|
|
Non, par contre si dans ton dico tu me trouves l'adjectif qui exprime le "qui me met dans un état d'extase" pour remplacer mon "extatique", je prends volontiers, parce que ça me travaille cette histoire. |
|
Revenir en haut |
|
 |
Sally kiloposteur
Inscrit le: 23 Mai 2008 Messages: 3445
|
Posté le: Mar Juin 24, 2008 9:53 pm Sujet du message: |
|
|
MadPhil a écrit: |
Mais il y a plein d'acceptations et d'utilisations de "savoir" pour "pouvoir" dans la littérature française. L'utilisation de la négation avec "savoir" suivi d'un infinitif fait partie de ces acceptations.
J'ai 4 pages d'un dico là-dessus ... mais je ne saurais compter sur un tel intérêt de votre part.  |
Euh mais dans ce cas tu dirais
je ne saurai dormir à la belle étoile ce soir
et pas je ne saurai pas dormir parce que je ne retrouve plus l'année de cette prise de vue
nan ? |
|
Revenir en haut |
|
 |
MadPhil Crazy ours

Inscrit le: 02 Avr 2005 Messages: 37622
|
Posté le: Mar Juin 24, 2008 10:42 pm Sujet du message: |
|
|
De fait, il ne faut pas mettre "pas" pour que ça puisse s'appliquer.
Mais voici le scan du paragraphe du dico où on parle de cette acceptation, c'est plus simple.
 _________________
I am madly in love with psychedelic rock'n'roll |
|
Revenir en haut |
|
 |
Simon I'm a dick, a dick, a dictator!

Inscrit le: 04 Avr 2005 Messages: 24467 Localisation: Bruxelles
|
Posté le: Mer Juin 25, 2008 7:56 am Sujet du message: |
|
|
Merci Mad.
Au fait, on n'est pas complètement hors sujet parce que, dans leur premier groupe, The Confederates, Pete a joué du banjo et John le cor anglais (French horn).  |
|
Revenir en haut |
|
 |
Sally kiloposteur
Inscrit le: 23 Mai 2008 Messages: 3445
|
Posté le: Mer Juin 25, 2008 5:46 pm Sujet du message: |
|
|
MadPhil a écrit: |
Mais voici le scan...
| Merci  |
|
Revenir en haut |
|
 |
MadPhil Crazy ours

Inscrit le: 02 Avr 2005 Messages: 37622
|
Posté le: Mer Juin 25, 2008 5:54 pm Sujet du message: |
|
|
Sally a écrit: | Non, par contre si dans ton dico tu me trouves l'adjectif qui exprime le "qui me met dans un état d'extase" pour remplacer mon "extatique", je prends volontiers, parce que ça me travaille cette histoire. |
Pas trouvé...
Autorise-toi donc "chanson extasiante", je ne dirai rien au petit Robert ni à ses copains, promis !  _________________
I am madly in love with psychedelic rock'n'roll
Dernière édition par MadPhil le Mer Juin 25, 2008 5:55 pm; édité 1 fois |
|
Revenir en haut |
|
 |
Sally kiloposteur
Inscrit le: 23 Mai 2008 Messages: 3445
|
Posté le: Mer Juin 25, 2008 5:55 pm Sujet du message: |
|
|
MadPhil a écrit: | Sally a écrit: | Non, par contre si dans ton dico tu me trouves l'adjectif qui exprime le "qui me met dans un état d'extase" pour remplacer mon "extatique", je prends volontiers, parce que ça me travaille cette histoire. |
Pas trouvé...
Autorise-toi donc "extasiante", je ne dirai rien au petit Robert ni à se copains, promis !  |  |
|
Revenir en haut |
|
 |
Jackinzebox Oh burger!

Inscrit le: 04 Avr 2005 Messages: 24799
|
Posté le: Mer Juin 25, 2008 5:56 pm Sujet du message: |
|
|
Quoi ? T'aimes pas "extasiante"?  |
|
Revenir en haut |
|
 |
Sally kiloposteur
Inscrit le: 23 Mai 2008 Messages: 3445
|
Posté le: Mer Juin 25, 2008 5:57 pm Sujet du message: |
|
|
Jackinzebox a écrit: | Quoi ? T'aimes pas "extasiante"?  |
Non
Moi j'aime extatique  |
|
Revenir en haut |
|
 |
Simon I'm a dick, a dick, a dictator!

Inscrit le: 04 Avr 2005 Messages: 24467 Localisation: Bruxelles
|
|
Revenir en haut |
|
 |
Sally kiloposteur
Inscrit le: 23 Mai 2008 Messages: 3445
|
Posté le: Jeu Juin 26, 2008 8:33 am Sujet du message: |
|
|
Merci.
Mais ça va dans le sens de ce que disait MadPhil, à savoir que tu ne peux pas l'utiliser dans une phrase telle que "Behind Blue Eyes est la chanson la plus extatique que je connaisse" (à la base c'est Heroin, mais c'est pour rester pas trop hors-sujet ...)
Par contre, j'ai trouvé autre chose
Citation: | Dictionnaire Littré
- EXTATIQUE : afficher la définition du dictionnaire Littré...
> EXTATIQUE
Prononciation : èk-sta-ti-k'
adj.
Sens 1
Qui est causé par l'extase.
Citation : Que dans ces transports extatiques Où seul tu me feras la loi, Tout hors de moi, mais tout en toi, Je te chante mille cantiques, CORN. , Imit. III, 5
Citation : On voit par toute la suite que la sentence de saint Antoine [ô soleil, pourquoi me troubles-tu ?] regardait un genre d'oraison extatique, BOSSUET , États d'orais. v, 12
Citation : Je n'entends point l'extatique grimace D'un faux béat qui, le front vers les cieux, Aux chérubins fait partout les doux yeux, J. B. ROUSS. , Ép. I, 6
Citation : Les psaumes avaient un mode extatique qui leur était particulièrement consacré, CHATEAUB. , Génie, III, I, 2
Sens 2
Qui est ravi en extase. Un esprit extatique.
Substantivement. Les extatiques.
Sens 3
Qui cause un vif transport comparé à l'extase.
Citation : Favori d'Apollon, dont la voix extatique Anime les ressorts d'une âme frénétique, DESMARETS , Visionnaires, I, 4
Citation : Je ne dirai point combien mon coeur alors Sentit, par son amour, d'extatiques transports, TH. CORN. , Berger extrav. I, 2
HISTORIQUE
XVIe s.
Citation : Esprit abstraict, ravy et ecstatic, Qui, frequentant les cieulx, ton origine, As delaissé ton hoste et domestic, Ton corps.... , RAB. ,
Citation : À l'esprit de la Royne de Navarre (dizain placé en tête du 3e livre de Pantagruel). Cette morgue grave, severe et ecstatique en une action si folle, MONT. , III, 359
ÉTYMOLOGIE
Le grec se traduit par, extase. |
Si l'on regarde le "sens 3", il semblerait que cela soit la même utilisation que celle que j'en fais ... sauf que ce n'est pas la voix d'Apollon que je trouve extatique mais celle du Lou ha ha ha.
C'est moi qui comprends de travers ? |
|
Revenir en haut |
|
 |
Simon I'm a dick, a dick, a dictator!

Inscrit le: 04 Avr 2005 Messages: 24467 Localisation: Bruxelles
|
Posté le: Jeu Juin 26, 2008 8:46 am Sujet du message: |
|
|
Ah, OK. Je n'avais pas bien compris, mais le Littré semble bien cautionner l'utilisation que tu fais du mot.
En anglais, je pense qu'on utilise le mot ecstatic dans le sens de "qui est ravi en extase" uniquement. Par contre, on peut bien dire: "Bargain is the most orgasmic song ever written."  |
|
Revenir en haut |
|
 |
MadPhil Crazy ours

Inscrit le: 02 Avr 2005 Messages: 37622
|
Posté le: Jeu Juin 26, 2008 12:05 pm Sujet du message: |
|
|
Ouf ! Je suis soulagé.
Je commençais à me sentir responsable d'une dépression potentielle due à la frustration lexicale que mon "trouduculisme" avait provoquée.
Heureusement que le pragmatisme est là pour jouer les ados rebelles en assouplissant la rigidité bourgeoise parentale de la sémantique.
Vive le 3ème sens du Littré ! Tu es l'emblème du Mai 68 de la linguistique.
Grâce à toi la langue française ne rejoindra pas tout de suite le grec antique et son épouse latine dans le caveau familial.  _________________
I am madly in love with psychedelic rock'n'roll |
|
Revenir en haut |
|
 |
Ricky kiloposteur

Inscrit le: 21 Oct 2007 Messages: 2243
|
Posté le: Jeu Juin 26, 2008 12:18 pm Sujet du message: |
|
|
Que tout cela est bien dit  _________________ "Hard work beats talent, every time"
Eliot Spencer |
|
Revenir en haut |
|
 |
|
|
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum
|
|